12月2日下午,云南师范大学主办、云南华文学院承办的“联大高端学术论坛”在同析2栋报告厅举行。云南民族大学二级教授、省级教学名师、东南亚南亚语言文化学院原院长杨光远为师生们作了题为“《暹罗馆译语》语音研究”的学术讲座。讲座由华文学院泰语专业负责人何冬梅教授主持,全体泰语教师、科研骨干代表等专家学者以及泰语专业约150余学生参加了此次学术活动。

杨光远教授介绍了暹罗馆的历史,分析了“暹罗馆译语”及“华夷译语”的研究价值、学术地位、研究现状以及近年来国家社科基金项目中“华夷译语”相关选题的立项资助情况。他结合自身研究成果重点介绍了收藏于北京图书馆《暹罗馆译语》清抄本的泰汉对照材料,梳理和分析了《暹罗馆译语》中暹罗文的辅音、元音和声调与现代泰文的异同,揭示了《暹罗馆译语》中的特殊语音现象。最后,杨教授总结了《华夷译语》中傣文文献的整理情况,通过文献中记录的泰语早期语音系统与近代语音及国内亲属语言傣语语音的比较,分析了语音的历史演变情况及语流音变现象,并对傣泰语音系统的发展演变做出了有力的语言事实论证。

暹罗馆译语的历史和现状研究,对泰语专业的教学和研究具有学术意义和实践指导作用。在交流互动环节,杨光远教授就师生提出的泰语辅音及泰语注音等问题进行了一一解答,让师生们进一步了解了泰语语音的历时面貌,也为大家提供了新的研究方向,拓宽了学术视野。
据悉,杨光远为云南民族大学二级教授、博导,云南省人民政府参事,享受云南省人民政府特殊津贴。曾任云南民族大学民族文化学院院长、东南亚南亚语言文化学院院长。获省教育厅“杨光远教学名师工作室”(2011),主持国家社科基金一般项目1项(2008),国家社科基金重大项目1项(2017,在研),主持两个国家级教学项目:“非通用语种群”国家特色专业(2007年)、“国家级精品课程《基础泰语》”(2010年),获省级优秀教学成果一等奖两项(主要完成人)。获得云南省哲学社会科学优秀成果特等奖一项(集体)。
(云南华文学院、国际汉语教育学院 供稿)