您的位置: 首页 - 科学研究 - 学术讲座 - 正文

西南联大讲坛第十五讲开讲通知

2014-11-21 王天志 点击:[]

由北京大学、清华大学、南开大学、云南师范大学四校共同主办、云南师范大学承办的“西南联大讲坛”第十五讲将隆重举行,现将讲座事宜通知如下:

一、讲座时间
2014年11月27日(周四)下午15:00——17:30
二、讲座地点
云南师范大学呈贡校区明德5号楼艺术学院一楼演播厅
三、主讲嘉宾
“北极光”杰出文学翻译奖得主、国际汉学翻译大雅奖得主、翻译文化终身成就奖得主、西南联大杰出校友——许渊冲先生
四、演讲主题
《中国文化如何走向世界——联大与哈佛》
五、入场方式
凭入场券入场
入场券获取方式:
(一)我校师生可向所在学院办公室申请,在昆高校师生、教师教育联盟院校师生可与所在院校校办申请(名额有限)
(二)开场前一小时于艺术学院大厅“西南联大讲坛咨询处”排队领取部分入场券(80张)
(三)参与新浪微博“西南联大讲坛”、微信“xnldjt”或“西南联大讲坛”互动可获取入场券(10张)
(注:请各学院将参会回执于11月24日中午12:00以前发送至965451938@qq.com邮箱,逾期视为弃票,参会回执见附件。)
六、相关事宜请联系“西南联大讲坛”办公室
联系电话:0871-65910135
七、许渊冲简介
许渊冲,1921年4月生于江西南昌。西南联合大学1938级外文系学生。诗译英法唯一人,北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。1999年被提名为诺贝尔文学奖候选人。
2010年,许渊冲获得中国翻译协会颁发的“翻译文化终身成就奖”,他也被认为是目前中国唯一能在古典诗词和英法韵文之间进行互译的专家。
2014年8月,被国际翻译家联盟授予国际翻译界文学翻译领域最高奖项——“北极光”杰出文学翻译奖。他不仅成为该奖项自1999年设立以来首位获奖的亚洲翻译家,也成为了我国在国际翻译界获得最高荣誉的翻译家。
2014年11月,许渊冲再获“国际汉学翻译大雅奖”。
八、更多资讯请关注西南联大讲坛官方网站:
http://xnldjt.ynnu.edu.cn/
九、西南联大讲坛现场直播网址:
http://live.ynnu.edu.cn/
西南联大讲坛办公室
2014年11月19日

下一条:2014年“云岭大讲堂”云南师大分场第7讲预告

关闭

云南师范大学 版权所有 滇ICP备05001257号
云南师范大学党委宣传部、信息管理处设计开发

地址:呈贡主校区:呈贡区雨花片区1号 邮编:650500
一二·一西南联大校区:昆明市一二·一大街298号 邮编:650092